Volume 19 (2007)

Téléchargez le numéro complet (PDF)

Table des matières

Aleksandra CHRUPAŁA : Traduction assistée par ordinateur – espérances trompeuses ou réalité possible ? Description lexicographique du vocabulaire des sucreries en québécois selon l’approche orientée objets 7
Ewa CISZEWSKA : Traduction du futur antérieur de probabilité en polonais 24
Anna GRIGOWICZ : Problème d’héritage sémantique dans la description des parties du corps 37
Joanna JERECZEK-LIPIŃSKA : Un mot pour convaincre. De l’impact du mot « libéral » en politique à l’exemple de la campagne référendaire sur le Net 47
Agnieszka KONOWSKA : Néologie sémantique et noms propres : le cas de l’antonomase 62
Katarzyna KWAPISZ-OSADNIK : Les temps passés en français dans une perspective cognitive 84
Dhouha LAJMI : Verbes supports complexes et actualisation des prédicats nominaux : approche contrastive 100
Taoufik MASSOUSSI : Métonymie et classes d’arguments 119
Ewa MICZKA : L’application des notions de cadre de l’expérience et d’événement cognitif à l’analyse de discours – cas du fait divers 138
Anna NOWAKOWSKA : ¿Por qué no queremos a los inmigrantes? La metáfora come reflejo de las relaciones sociales 147
Agnieszka PASTUCHA-BLIN : Le metafore della nozione di dubbio nella lingua italiana 162
Magdalena PERZ : La classe de « phénomènes naturels » – essai de définition 178
Inès SFAR : L’équivalence prédicative : le cas d’une racine prédicative 187
Beata ŚMIGIELSKA : Assertion et suggestion dans les relations synonymiques 204
Aleksandra ŻŁOBIŃSKA-NOWAK : Les emplois spatiaux du verbe monter, leurs schémas syntaxico-sémantiques et équivalents polonais 217
Anna GRIGOWICZ : Parties du corps et leurs opérateurs dans l’approche orientée objets 228
Ewa MICZKA : Quelques remarques sur la constitution de l’objet d’études de la linguistique textuelle – dès grammaires de texte à un modèle cognitif de discours 243
Beata ŚMIGIELSKA : Remarques sur la traduction automatique et le contexte 253
Aleksandra ŻŁOBIŃSKA-NOWAK : Désambiguïser et traduire sortir en polonais dans le cadre d’une approche orientée objets 268

 

1. Traduction assistée par ordinateur – espérances trompeuses ou réalité possible ? Description lexicographique du vocabulaire des sucreries en québécois selon l’approche orientée objets*

Aleksandra Chrupała

Pages: 7-23

The article presents the object-oriented method on the basis of a lexicographic description of the object category of “sweets”. The analysis covered several nouns confirmed by Office de
la Langue Française au Québec. These are the forms to be found both in the French standard language and its Quebec variety…

Téléchargez l'article (PDF)


2. Traduction du futur antérieur de probabilité en polonais

Ewa Ciszewska

Pages: 24-36

The future tense futur antérieur, in addition to other values, mainly temporary ones, may indicate probability. The article presents the result of the analysis of the Polish equivalents of this
future tense. The analysis is based on the corpus of literary texts of 19th and 20th centuries translated into Polish…

Téléchargez l'article (PDF)


3. Problème d’héritage sémantique dans la description des parties du corps

Anna Grigowicz

Pages: 37-46

The article deals with the problem of semantic heredity in the semantic class of the parts of the body. This is an analysis situated within the frame of the object-oriented perspective propagated
by W. Banyś, used to describe 89 words belonging to the above-mentioned category. Problems with ascribing particular parts of the body to the proper superclasses were described, as
well as the criteria used to distinguish the main three superclasses all the elements belonging to the object class of the parts of the body can be qualified to…

Téléchargez l'article (PDF)


4. Un mot pour convaincre De l’impact du mot « libéral » en politique à l’exemple de la campagne référendaire sur le Net*

Joanna Jereczek-Lipińska

Pages: 47-61

The main topic of this paper deals with the pragmatic-semantic analysis of political speeches on the internet. It aims at examining the different uses of the word “libéral” and its derivatives
within the Constitution Treaty for Europe on political blogs during the referendum campaign. It studies the meaning of the word “libéral” according to its various uses and analyzes the
semantic evolution of this concept in a syntagmatic perspective. This study is based on a corpus of political blogs collected from January to June 2005.

Téléchargez l'article (PDF)


5. Néologie sémantique et noms propres : le cas de l’antonomase

Agnieszka Konowska

Pages: 62-83

The majority of linguists is currently of an opinion that proper names are asemantic. Disagreeing with this assumption, the author of the article, making use of an example of antonomasy,
makes an attempt to prove that they have a semantic meaning. As a result of it, one can speak of the changes of meaning, not its appearance out of nothing in the case of their transfer to the category of common names…

Téléchargez l'article (PDF)


6. Les temps passés en français dans une perspective cognitive

Katarzyna Kwapisz-Osadnik

Pages: 84-99

Making use of the notions of prototype and semantic invariants, the author of the article proposes an analysis of French past tenses and their description in the shape of semanto-cognitive
schemes. An attempt to explain linguistic phenomena, especially the grammatical ones, on the basis of human cognitive abilities, that is taking into account the way he/she conceptualises reality,
which is the basis for constructing an utternace, as well as their whole presentation, that is including all values, uses and functions of the categories examined, seems to be more exhaustive and more convincing in consequence…

Téléchargez l'article (PDF)


7. Verbes supports complexes et actualisation des prédicats nominaux : approche contrastive

Dhouha Lajmi

Pages: 100-118

There exist in French some verbal sequences which are used to “actualize” nominal predicates and which have a same role assigned with standard support verbs. These constructions have
a problematic structuring insofar as they are plural or rather complexes from where their denomination “complex support verbs”…

Téléchargez l'article (PDF)


8. Métonymie et classes d’arguments*

Taoufik Massoussi

Pages: 119-137

For a long time monopolized by the rhetoricians, the metonymy begins to be the object of some semantic works which remain however rather fragmentary, not offering global vision of
the functioning of this mechanism…

Téléchargez l'article (PDF)


9. L’application des notions de cadre de l’expérience et d’événement cognitif à l’analyse de discours – cas du fait divers

Ewa Miczka

Pages: 138-146

The aim of the article is to describe situational structures in a specific type of press discourse, that is fait divers, and, at the same time, answer the question on how the receiver, when interpreting
a discourse, creates a coherent representation of the fragment of the world the author considers to be an anomaly…

Téléchargez l'article (PDF)


10. ¿Por qué no queremos a los inmigrantes? La metáfora como reflejo de las relaciones sociales

Anna Nowakowska

Pages: 147-161

The article analyses selected examples of the SN1 is SN2 generic metaphors that refer to the phenomena of immigration and racism. It appears that in majority of the analyzed metaphors, the
SN2 position is occupied by the so called “domesticated term”, which, owing to its high degree of conventionality, assures the proper interpretation of a given metaphor…

Téléchargez l'article (PDF)


11. Le metafore della nozione di dubbio nella lingua italiana

Agnieszka Pastucha-Blin

Pages: 162-177

The following paper aims at presenting the metaphorical conceptualization of dubbio in the cognitive approach. In basis of the gathered linguistic corpus, which constitutes of information provided by internet sites, the researches evidence the conceptualization of dubbio by transferring some of its aspects to the world of senses…

Téléchargez l'article (PDF)


12. La classe de « phénomènes naturels » – essai de définition

Magdalena Perz

Pages: 178-186

The aim of the article is to analyze and describe a group of substantives belonging to the category of natural phenomena. The main concepts used in the description are : light verb, the
semantic notion of opérateur général, opérateur approprié. The author considers the problem of the classification of substantives belonging to the discussed category…

Téléchargez l'article (PDF)


13. L’équivalence prédicative : le cas d’une racine prédicative

Inès Sfar

Pages: 187-203

This article attempts to describe non-autonomous predicates in French according to the methodology of the LDI Laboratory. Starting from the idea that a predicate can have different forms
(verb, adjective, noun, adverb, etc.) and that the description of this predicate should take into account these morphological variations, we have chosen the notion of predicative root which is
presented as a factorization of all the linguistic properties (morphology, syntax and semantics) applied to all the uses of the predicates derived from the same root…

Téléchargez l'article (PDF)


14. Assertion et suggestion dans les relations synonymiques

Beata Śmigielska

Pages: 204-216

In a brief presentation of the subject of synonymy a special emphasis was put on relations between assertion, presupposition and suggestion within the scope of what is being said. What
was considered to be synonymous constituted those expressions which represent identical assertion…

Téléchargez l'article (PDF)


15. Les emplois spatiaux du verbe monter, leurs schémas syntaxico-sémantiques et équivalents polonais

Aleksandra Żłobińska-Nowak

Pages: 217-227

This study analyses some examples of spatial use of the French verb monter which description is based on object-oriented approach. First the study presents the general concept of spatiality
proposed by J.-P. Desclés in his analysis of the verb monter. Then the importance of class of objects is emphasized in reference to the disambiguation of verbs…

Téléchargez l'article (PDF)


16. Parties du corps et leurs opérateurs dans l’approche orientée objets

Anna Grigowicz

Pages: 228-242

The article concerns the analysis of attributes and operators used to a lexicographic description of a semantic class of the parts of the body according to the object-oriented conception propagated
by W. Banyś. This conception focuses on the notion of the object class defined as a set of elements distinguished by means of predicates (divided into attributes and operators) typical of a given class and organised by means of a proper frame…

Téléchargez l'article (PDF)


17. Quelques remarques sur la constitution de l’objet d’études de la linguistique textuelle – dès grammaires de texte à un modèle cognitif de discours

Ewa Miczka

Pages: 243-252

The aim of the article is to describe the evolution of the research subject the linguistics of a text used to deal with starting from the 1960s. The very description covers the period from text
grammars formulated under the influence of generative-transformational grammar to cognitive discourse models developing contemporarily…

Téléchargez l'article (PDF)


18. Remarques sur la traduction automatique et le contexte

Beata Śmigielska

Pages: 253-267

The article discusses the role of a widely understood context, including frames and scripts, and utterances in text automatic translation. On the basis of several polysemic nouns of the French
language analysed as an example, the author shows that in many cases of a lexicographic description following the object-oriented class presented by W. Banyś operators and attributes accompanying the above-mentioned nouns not always point to their proper equivalent in the target language. Therefore, it is the frame of an utterance that often happens to be the only criterion
conditioning a correct interpretation and translation…

Téléchargez l'article (PDF)


19. Désambiguïser et traduire sortir en polonais dans le cadre d’une approche orientée objets

Aleksandra Żłobińska-Nowak

Pages: 268-281

The aim of this study is to analyse some uses of the French verb sortir, which are particularly interesting in terms of translation. The examples of uses of this verb in French and their
Polish translations, as well as the class of objects which is concerned are the main ideas of the study…

Téléchargez l'article (PDF)